Volltext Seite (XML)
Nebst ,, .D e r Beiblatt: Salon." Jede Wockie ers-beint lVrbis lV- Bogen Teet ,mb I bis 2 fein gesto chene »nd sauber colo- rirte Kiipscrtafel» 4 bis 8 verschiedene Ab bildungen der neuesten Pariser, Londoner und WienerModcn enthal tend, Außerdem werden derselben jeden Monat die neuesten Schnitte von Kleidern, Ueber- röcken >c, noch gratis beigegeben. Preis des Jahrganges mit Kxfrn, 6 Thlr. ohne Kpfr, S „ Kpfr.allein« „ Alle Buchhandlungen, Jeitungserpcditionen und Postämter nehmen Bestellungen an. Redakteur: Ferdinand Stolle. Verleger: Cduard Meißner irr Leipzig. 38» Fünfter Jahrgang. R84R» Geschichte eines Shawls. Ich habe weder die nöthige Zeit noch den Platz, meinen Lesern zu erklären, durch welche Folgen von Umständen ich mich am Ende des Jahres 1771 in Indien befand, und durch welches romantische Aben teuer ich in das Thal von Kaschmir, das die Perser mit vielem Rechte das Thal der Glückseligkeit nennen, geführt ward. Ich begnüge mich zu sagen, daß Aldea, nämlich das Dorf, in welchem ich mehre Monate zubrachte, wegen der Schönheit seiner Wolle und der Geschicklichkeit seiner Weber berühmt ist. Ihre Hütten ziehen sich längs den Ufern eines Baches hin, dem man zum Theil die Vortrefflichkeit der Arbeiten zuschreibt, die an diesem Orte verfertigt werden. Alle Harems in Persien, Indien, der Türkei, den beiden Halbinseln des Ganges, waren den glän zenden Erzeugnissen von Aldea zinsbar. Während meines Aufenthalts in dieser reizenden Landschaft be suchte ich oft (und aus Ursachen, welche nicht ganz mit meinem Kunstgeschmack zusammenhingen) die Werkstätte eines reichen Banianen oder indischen Kaufmanns, in welcher damals ein Shawl von einer »V- Jahrgang. bewundernswürdigen Schönheit verfertigt wurde. Darma-Deve, Rajah einer Provinz in Bengalen, hatte ihn für die einzige seiner rechtmäßigen Ge mahlinnen, die ihn zum Vater gemacht hatte, be stellt. Dieser Shawl war sowohl wegen seiner außer ordentlichen Feinheit bemerkenswerth, als auch wegen der Zeichnung der Palmen, die aus Negerköpfen zusammengesetzt und durch eine Art von Gewinde verbunden waren, über dem zwei Verse des Dichters Saadi in arabischen Buchstaben eingewirkt standen. Ihr Sinn ist in folgenden Zeilen enthalten: Zu genießen ist Weisheit, Genuß zu geben, ist Tugend. Sobald er fertig war, verwahrte man ihn in einer Schachtel von Sandelholz, und verschickte ihn nach dem Orte seiner Bestimmung. Fünfzehn Monate später wurde ich zum Anführer einer kleinen militä rischen Abtheilung in Cassim-Bazar, einer der fran zösischen Besitzungen am Ganges, ernannt. Wie ich in Bengalen ankam, hatte Hasting's Hungersnot!) zwei Dritthcile der Bevölkerung aufgezehrt, und die verhaßte Verfolgung, durch die gleichen Hände geleitet, drückte auf den Fürsten dieser reichen und unglücklichen