Erste Periode von i 710 bis 17 19. J Es bildet diese Periode die Zeit des Probirens und der ersten Einrichtung bis zu dem im Jahre 1719 erfolgten Tode Böttgers. Man stellte sowohl das rothe Porzellan, als auch das weisse Elarlporzellan dar. Der Verkauf der Porzellanwaaren erfolgte hauptsächlich auf den Leipziger Messen und dieselben fanden auch bald Absatz im freien Verkaufe nach verschiedenen Orten. 1714 wurde in Dresden ein Verkaufslager errichtet. Wenn Böltger als Apothekerlehrling sich als ausserordent lich strebsam und fleissig erwiesen hatte, so mochten doch C’est une epoque d’experiences diverses et de premiere installation jusqu’ä la mort de Böttger cn 1719. La porcclaine rouge, ainsi que la päte dure blanche s’y labriquaient exclusivement. La vente des produits s’effectuait surtout ä la foire de Leipzig — mais bientöt eile s’etendit dans plusieurs autres villes. Un magasin de vente fut installe ä Dresde en 1714. U'his period is the time of expcrimenting and of tlie first installation tili the dealh of Böttger, which occurred in 1 7 1 9 * The red porcelain and the white hard-porcelain were maiui- factured. The sale of chinaware was chieily eflected at the fairs of Leipzig, and it soon found a market at different other places. In 1714 a dcpot was opened in Dresden. Premiere periode de 1710 ä 1719. First period from 1710 — 1719. Jrfi ’