Et ’incarnatus est de Spiritu sancto ex Maria virgine, et homo factus est. Crucifixus etiam pro nobis, sub Pontio Pilato passus et sepultus est. Et resurrexit tertia die secundum scripturas. Et ascendit in coelum, sedet ad decteram Patris. Et iterum venturus est cum gloria judicare vivos et mortuos, cujus regni non erit finis. Et in spiritum sanctum, Dominum et vivificantem, qui et Patre Filioque procedit. Qui cum Patre et Filio simul adoratur et congio- rificatur, qui locutus est per Prophetas. Et unam sanctam catholicam et apostolicam ecclesiam Confiteor unum baptisma in remissionem peccatorum. Et expecto resurrectionem mortuorum. Et vitam venturi saeculi. Amen. Er hat Fleisch angenommen durch den Heiligen Geist aus Maria, der Jungfrau, und ist Mensch geworden. Gekreuzigt wurde er sogar für uns; unter Pontius Pilatus hat er den Tod erlitten und ist begraben worden. Er list auferstanden am dritten Tage, gemäß der Schrift. Er ist aufgefahren in den Himmel und sitzet zur Rechten des Vaters. Er wird wiederkommen in Herrlichkeit, Gericht zu halten über Lebende und Tote, und seines Reiches wird kein Ende sein. Ich glaube an den Heiligen Geist, den Herrn und Lebensspender, der vom Vater und vom Sohne ausgeht. Er wird mit dem Vater und dem Sohne zugleich angebetet und verherrlicht, er hat gesprochen durch die* Propheten. Ich glaube an die eine, heilige, katho lische und apostolische Kirche. Ich bekenne die eine Taufe zur Vergebung der Sünden. Ich erwarte die Auferstehung der Toten. Und das Leben der zukünftigen Welt. Amen. Sanctus Sanctus, Sanctus, Sanctus Dominus deus Sabaoth. Pleni sunt coeli et terra gloria tua. Hosanna in excelsis! Heilig, heilig, heilig, Herr, Gott der Heerscharen. Himmel und Erde sind erfüllt von deiner Herrlichkeit. Hosianna in der Höhe! Benedictus Benedictus qui venit in nomine Domini. Hosanna in excelsis! Agnus Dei Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, miserere nobis. Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, miserere nobis. Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, dona nobis pacem. Hochgelobt sei, der da kommt im Namen des Herrn! Hosianna in der Höhe! Lamm Gottes, du nimmst hinweg die Sünden der Welt: erbarme dich unser. Lamm Gottes, du nimmst hinweg die Sünden der Welt: erbarme dich unser. Lamm Gottes, du nimmst hinweg die Sünden der Welt, gib uns den Frieden. 111-9-4 It 2217/79