Der sächsische Erzähler : 06.11.1897
- Erscheinungsdatum
- 1897-11-06
- Sprache
- Deutsch
- Vorlage
- SLUB Dresden
- Digitalisat
- SLUB Dresden
- Lizenz-/Rechtehinweis
- Public Domain Mark 1.0
- URN
- urn:nbn:de:bsz:14-db-id1735960349-189711063
- PURL
- http://digital.slub-dresden.de/id1735960349-18971106
- OAI-Identifier
- oai:de:slub-dresden:db:id-1735960349-18971106
- Sammlungen
- Saxonica
- Zeitungen
- LDP: Zeitungen
- Strukturtyp
- Ausgabe
- Parlamentsperiode
- -
- Wahlperiode
- -
Inhaltsverzeichnis
- ZeitungDer sächsische Erzähler
- Jahr1897
- Monat1897-11
- Tag1897-11-06
- Monat1897-11
- Jahr1897
-
1
-
2
-
3
-
4
- Titel
- Der sächsische Erzähler : 06.11.1897
- Autor
- Links
-
Downloads
- Einzelseite als Bild herunterladen (JPG)
-
Volltext Seite (XML)
45. Gommbend, «. November 1897. Jettetristische Aeilage M sächsischen Erzähler. Zur gemeinnützigen Unterhaltung für alle Stände. (Wird jeder Sonnabends-Nummer ohne Preiserhöhung des Hauptblattes beigegeben.) Tsme rmö Netze. Von I. Werner. Jüngsthin hört' ich, wie die Rebe Mnd im Herbste, welche Wonne § Eines doch , ist mir beschicken: Mit der Tanne sprach und schallt: Bring' ich in des Menschen Haus; Mehr zu laden, als den Wein, „Stolze, himmelwärts dich hebe, Schaff' ihm eine neue Sonne, Lebensmüde — welchen Frieden — Dennoch bleibst du starr und kalt! -Wenn die alte löschet aus!" -Schließen meine Bretter ein!" Spend' ich auch nur kargen Schatten So sich brüstend, sprach die Rehe; § Ob die Rebe sich gefangen Wegemüden, gleich wie du, Doch die Tanne blieb nicht stumm, -Gab der Tanne, weiß ich nicht; Führet doch mein Saft die Matten, Säuselnd sprach sie: „Gerne gebe ' Doch sie schwieg —undThränen hangen O, wie leicht, der Heimath zu. s Jch dir, Rebe, Preis und Ruhm. ^Sah ich ihr am Auge licht. Gr ist -er Erbe! Roman von L. Haidheim. (Fortsetzung.) (Nachdruck verboten.) Bettina seufzte. Ihre Blicke wurden trübe, es war mit Ella nicht zu reden; seit Harterott's Tode schien in der leichtlebigen Frau ein ganz anderer Charakter hervorzutrrten und mit Schrecken sagten sich die Eltern und Bettina oft und öfter, Ella sei in ihrem Kummer nicht mehr so gut und liebenswürdig wie früher. Man vergab ihr indes alles, wie sie stets mit blinder Liebe geliebt — ober darum konnte doch be sonders Bettina sich nicht verhehlen, Ella veredelte sich nicht. Und wie oft hatte sie gehört und gelesen, daß das Leid die Seele läutere, wie des Feuers Gluth das Gold. Ach, sie vergaß, daß dazu eben auch Gold in der Seele sein muß. „Ich mag nicht mehr!" sagte unlustig und gereizt Frau Harterott. „Es ist Unsinn von Vater und Mutter, mich zur Arbeit zwingen zu wollens weil Arbeit den Kummer heile. — Ja, wenn ich ein Kind hätte!" Und nach einem Strom von Thräncn, die aber das verhärtete Herz der Aermsten nicht erleichterten, befahl sie Bettina: Sage Papa, er solle mir den Packer schicken; ich will mich nicht mehr behandeln lassen wie ein Kind, ich bin gewohnt, einen eigenen Willen zu haben. „Liebe Ella! Papa meint es so gut!" „Mit mir meint keiner cs gut. So lange ich die reiche Frau und der Stolz der Familie war — o, da freilich, da war alles, was ich sagte und that, lobens- werth. Jetzt bin ich nur eine arme Wittwe — da liegt die Sache anders. Meines Mannes Hab und Gut gehört nicht mehr mir, nicht ein Stein von seinem Hause geht auf mich über; wie ich kam, so verlasse ich dies Haus, ich nehme nichts mit mir, als meine schrecklichen Erfahrungen und ich bin doch kaum fünf undzwanzig Jahre. Und," fuhr sie sich aufregend und erbitternd fort: „Der, dessen Kommen in unser Haus uns das Unglück brachte, der nimmt alles an sich." „Er weiß ja gar nichts davon, Ella, das Gericht hat ihm den Doktor Zindler als Mandatar bestellt; er selbst soll ja gemüthskrank sein," unterbrach Bettina die Schwester. „Das ist mir einerlei, nimmt er es nicht, so thut es sein Bevollmächtigter und der Herr Kompagnon, den sie gleich haben kommen lassen." „Ella, Mr. Leuven Hat Dick im Auftrage Lorrach's dringend gebeten, dies Haus so lange es Dir beliebe, als das Deinige anzusehen. „Redensarten! Meinst Du, ich halte es aus, statt meines armes Hans Fußtritt den eines fremden Ge schäftsführers hier hin und hergehen zu hören? Meinst, Du, dieser Mr. Leuven mit seinen kühlen, tadelnden Blicken sei mir nicht ein Dorn im Auge, wenn er hier aus- und eingeht, in der Fabrik sich als Herr gebärdet und mit den jungen Leuten über den Büchern sitzt. Spricht er nicht mit mir, als sei ich schuld a» — seines Kompagnons — Frau Ella beendete den Satz nicht, trotzig blickte sie vor sich hin ins Leere. „Liebe, beste Ella," bat Bettina, sich neben sie setzend und die Schwester umschlingend, „was Du da mals in der Raserei Deines Schmerzes gegen Lörrach ausgesprochen hattest, war —" „Das fehlt mir gerade noch! Ich habe es nicht anders erwartet. Erst thatet Ihr alle überzeugt." „Ich nicht, Ella, ich nicht!" „Du nicht, aber Vater und Mutter und die Ver wandten; sie sahen mich alle, alle geisterbleich an
- Aktuelle Seite (TXT)
- METS Datei (XML)
- IIIF Manifest (JSON)
- Doppelseitenansicht
- Keine Volltexte in der Vorschau-Ansicht.
- Einzelseitenansicht
- Ansicht nach links drehen Ansicht nach rechts drehen Drehung zurücksetzen
- Ansicht vergrößern Ansicht verkleinern Vollansicht