Einlass-Billets zu 16 Gr., u. noch einige Sperrsitze zu 20Gr. sind bei dem Bibliothel-^dufwärter Winter u. am Eingänge des Saals zu bekommen. Ei t’ama. Adel. Ott. Ah, taci alfine! Ingrata! Ott. Sento ancor ehe padre io sono; Di clemenza, e di perdono Ragionando il cor mi va. Non fia ver,‘saria viltade Tanto oltraggio perdonar. Adel. Padre! Adel. Abbi piet di me! — Adel. Ah, ehe spesso anche i piü rei Trovan grazia inanzi al trono; Giusto ciel, de falli miei Deh, risveglia in lui pietä. Ott. Ah, ehe in mezzo ai sdegni miei Zweiter T h e i l» PJ^ellington' , s Sie^ t oder die Schlacht bei Vittoriaein Ton gemälde in zwei Abtheilungen, von Ludw. van Beethoven. Ott. Ma tu sei rea . . . Adel. Oh stelle 1 E ver, son rea, — lo so. Ott. Per un ribello — Adel. , Ah, n ! Ott. E mio ncmico — Erste Abtheilung. Trommeln u. Trompet, a. d. engl. Seite. Marcia. (Rule Britannia.) Trommeln u. Trompet, an d. frz. Seite. Marcia. ( Malborough. ) Aufforderung an der franz. Seite. Gegenruf an der engl. Seite. Schlacht. Sturmmarsch. And ante. (Malborough.) Zweite Abtheilung. Siegs - Symphonie. Entrata. Allegro, ma non troppo. Allegro con brio. Andante grazioso. Allegro con brio. Tempo di Menuetto moderato. (God save the king.) Allegro. Io mi debbo vendicar. Quell’ indegno abbia morte, E questo sia . . . Adel. Non sarä. La morte mia ... Mi vedrai con lui spirar. a. 2. Ah, ehe orribile momento! Ah, per me non N'b piü pace, Pace piü sperar non so. Di timor non son capace — Di picta J x Morte i io U je morte avr: Sanguel ° le sangue avro. Ei padre ognor ti chiama. Ott. Figlia per lui non ho. Muoja lindegno! Adel. Son disperata! Ott. Anch’io lo fui per te. Adel. Perdono! Nachricht. Das 23te Abonnement - Concert ist Sonntag, den 17" April. Der Saal wird um halb 6 Uhr geöffnet und der Anfang $04